lang: es
Resumen
El diseño cívico es la disciplina de diseñar papeletas, materiales para los centros de votación y artefactos de información para el votante, de modo que el ciudadano pueda completar el acto de votar con precisión y en el tiempo permitido, sin confusión, abandono o reglas de papeleta inválidas. Es la vertiente práctica de la base de evidencia académica sobre tasas de error en las papeletas, votos residuales y reforma de la administración electoral.
Cuerpo
El diseño cívico trata la papeleta, la señalización del centro de votación, el formulario de registro y el sitio web de información al votante como artefactos de diseño con usabilidad medible. El Proyecto de Tecnología de Votación de Caltech/MIT estableció la línea de base empírica: las elecciones estadounidenses posteriores al año 2000 presentaban tasas medibles de sobrevoto, subvoto y deterioro de papeletas impulsado por el equipo, y muchas de esas pérdidas se atribuyen a decisiones de diseño más que a errores del votante. Este trabajo convirtió el diseño de papeletas en una disciplina de nivel investigativo. [source: caltech-mit-voting-tech]
El Center for Civic Design produce la capa de experiencia de usuario y pruebas de campo de la disciplina: pautas de diseño para el formato de papeletas, señalización en los centros de votación, lenguaje de instrucciones para el votante, formularios de registro y accesibilidad para votantes con discapacidades o dominio limitado del inglés. Las pruebas de campo con votantes reales, papeletas reales y elecciones reales constituyen el paso de validación [source: center-for-civic-design]. La Guía de campo para la experiencia de usuario cívica del Centro es la referencia a nivel de profesionales para jurisdicciones que buscan rediseñar materiales electorales.
El Elections Group extiende la práctica al nivel operativo: reclutamiento de trabajadores electorales, seguridad en los centros de votación, bienestar de los funcionarios electorales y la resiliencia institucional necesaria para realizar elecciones limpias. La ola de renuncias de funcionarios electorales estadounidenses en 2020 puso de manifiesto la dimensión de infraestructura humana del trabajo de diseño cívico: las elecciones fallan no solo cuando las papeletas confunden a los votantes, sino cuando no hay una fuerza laboral capacitada para administrarlas [source: elections-group].
El diseño cívico es distinto pero está relacionado con la tecnología cívica (que incluye plataformas de datos abiertos, aplicaciones de organización, paneles de transparencia). El diseño cívico se centra en la interacción entre el ciudadano y la papeleta; la tecnología cívica se centra en la infraestructura para los insumos y productos democráticos. Las disciplinas se superponen cuando el artefacto dirigido al ciudadano es digital (orientación hacia los centros de votación, registro de votantes en línea, interfaces de seguimiento de papeletas).
Úselo para
Diseñar o auditar una papeleta o un conjunto de señalización para centros de votación; argumentar a favor de una reforma de la administración electoral basada en evidencia de usabilidad; construir una calculadora de déficit de votos para una decisión de diseño de papeleta propuesta; diseñar un programa de reclutamiento y retención de funcionarios electorales; realizar una auditoría de accesibilidad de materiales electorales.
Relacionados
- caltech-mit-voting-tech
- center-for-civic-design
- elections-group
- campaign-math
- voter-contact-and-gotv
- civic-tech
Preguntas abiertas
- ¿Cómo se traduce la práctica del diseño cívico entre los distintos sistemas electorales nacionales (escrutinio mayoritario uninominal, voto preferencial, multipartidista, proporcional)? Los métodos centrados en EE. UU. no son automáticamente portables, y el campo carece de manuales de diseño internacionales comparativos.
- La cuestión de la integración: ¿cuál es la relación adecuada entre los equipos de diseño cívico y tecnología cívica en una oficina electoral gubernamental, y qué estructuras de gobernanza producen los mejores resultados de diseño?
This page is machine-translated from the English canonical. Source EN body-hash: b1752e660658…. For authoritative content, see the original.